全部 图书 期刊 学位论文 会议论文 报纸 图片 视频 新闻 专家 纪念场所
检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(9604)
期刊(6527)
图书(2552)
会议论文(361)
学位论文(229)
专家(51)
图片(38)
视频(21)
纪念场所(3)
新闻(1)
按栏目分组
名人研究 (19273)
株洲名人 (51)
图片集锦 (38)
影像中心 (21)
纪念场所 (2)
家族亲友 (1)
新闻动态 (1)
按年份分组
2018(6085)
2016(918)
2015(820)
2014(621)
2013(736)
2012(1009)
2011(1145)
2010(1131)
2009(993)
2007(423)
2006(339)
2005(381)
2004(212)
2003(127)
2002(206)
2001(132)
2000(153)
1999(117)
1994(115)
1989(58)
1987(97)
1985(85)
1980(80)
1956(8)
1951(20)
1950(42)
1949(67)
1948(19)
1947(9)
1946(4)
按来源分组
人民日报(1483)
株洲日报(455)
光明日报(94)
香港文汇报(73)
宁波日报(63)
北京青年报(36)
老年生活报(29)
侨报(26)
新晚报(19)
北京晚报(12)
通辽日报(12)
临汾日报晚报版(12)
农村新报(10)
寿光日报(6)
南鄂晚报(6)
汕头特区晚报(5)
信息日报(5)
大报(4)
黄石日报(4)
红山晚报(4)
都市晨刊(4)
中国新闻出版报(4)
连云港日报(3)
青岛晚报(2)
科技文摘报(2)
劳动报(2)
中华新闻报(1)
环球时报(1)
安徽市场报(1)
音体美报(1)
相关搜索词
台湾早期幽默散文研究
作者: 谢郁慧  来源:中央大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 翻案  杂文  学者散文  幽默散文  台湾文学 
描述:「幽默」可以說是區別古代散文與現代散文的劇烈特徵,「幽默散文」也是區別「滑稽文學」與「幽默文學」的獨立區域,台灣早期幽默散文的發展實已臻至繁榮盛景,不論是言志幽默學者散文家還是載道幽默雜文家,他們的作品展現出高度寫作藝術技巧,及心目中理想國度的示範,尤其在這些幽默作家作品背後幽默風骨的展現、人生智慧的啟發,它反映出一個有深厚背景的文化心靈。本文共分六章,提要如下:第一章<緒論>:首先闡述研究動機,研究目的,並對研究範圍加以規範,本論文研究方法,包含許多面向,除了文學它還涉及了美學、喜劇、幽默、心理學的範疇,其內涵外延是豐富而多樣的。以下章節從縱的歷史溯源,到橫的作家文本分析,到研究者、讀者鑑賞,去分析歸納幽默散文類型特徵,進而呈現幽默散文高度的藝術境界。第二章<幽默散文概述>:中國自古以來的「幽默文學」作品,多以「滑稽文學」稱之,在論述幽默文學的特徵和幽默散文溯源前,需將這兩者加以正名劃界釐清。現代幽默散文的風行,有其歷史發展的背景,台灣早期幽默散文的發展是中國三、四十年代幽默散文的延續與拓展。不同的文化背景孕育出不同幽默散文風格,如移民文化衝突後的幽默轉化,鄉土幽默的在地書寫,專業文化的幽默多元書寫,這些都豐富了台灣幽默散文的版圖。早期幽默散文創作者,約可分為兩種類型,一種是表現個人情志,講究文字藝術,的「言志」幽默學者散文,另一種是積極發聲,對社會有強烈責任感和影響慾的「載道」幽默雜文。第三章<早期幽默散文作家論–學者篇>:以幽默發展脈絡來看,台灣幽默學者散文類型作家,是延續了五四以來「言志」一派的文學傳統,這一派作家重於個人性靈的體現,講究文字藝術,樹立了幽默散文典型風範,如林語堂幽默散文體系的建立,梁實秋開創了幽默散文範式雅舍體,吳魯芹自由主義下幽默風骨展現,余光中重新開創幽默散文語言意象的創新,這一派幽默學者散文具有承先啟後及創新的歷史意義。第四章<早期幽默散文作家論–雜文作家篇>:這一類幽默雜文作家其寫作意圖明確,他們多半選用專欄或雜文來發聲,目的是希望引發更多人關注社會的議題,所以這一類的文章較不重視文學的藝術性而重目的及功用性,這一派作家是延續魯迅「載道」的雜文傳統。何凡是幽默專欄的健將也是幽默最佳翻譯及引介人,柏楊對歷史文化的諷刺批判精神,顏元叔是學者型雜文的發端者,代表從幽默散文到幽默雜文的過渡,丹扉、可叵則寫下女性閨秀散文外的另一章。第五章<早期幽默散文的寫作技巧>:從幽默散文的選材藝術、語言藝術、結構佈局來看幽默散文的寫作技巧。在選材上它有各種題材類型的示範,及表現方式。幽默語言特具有言外之意、絃外之音,講究一種含蓄的藝術,所以象徵、雙關、諧音暗示等修辭,需要讀者慧心領悟。幽默散文在構思時特別要「別具隻眼」才能看出人的行為荒謬、矛盾、可笑之處,除了構思的創新,也愛作翻案,從自己感受出發,幽默作家的獨到見解就表現在當中,同時也展現出幽默散文高度審美藝術特徵。第六章<結論>總結研究成果,發現幽默散文的特徵,及幽默散文價值,這是研究的收穫。期待在論文從根的溯源後能尋繹出繼承與發展的文學規律,或整體脈落,讓它更有系統可循。早期幽默散文是未受到關注的一塊,若能藉由探索、解釋、評價,完成這階段性的任務,這也是研究結果所希望達成的最終目的。
「只是朱颜改」:1960至1970年代台大外文系改革之於台湾外文系的生成构作
作者: 刘羿宏  来源:国立中央大学 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 外文系  中西对立结构  中国文学  外国文学  台大外文系  朱立民  比较文学研究在台湾  颜元叔  美国文化/学院现代性  中美关系 
描述:本論文試圖重新思考外文學門(尤以英美文學為主)在台灣的知識狀況,以複雜化一般對「外文系」的平面認識:一方面被簡化成訓練英語的工具化科系,另一方面則常被批評為西方文化與文學的代理人。為了歷史化並問題化「外文系」,本論文以發生於一九六六至一九七五年間,由朱立民教授與顏元叔教授主導之台大外文系「朱顏改」為分析對象,不只因為「朱顏改」是當今外文系之知識形構基礎,更因其顯影出外文系內部如何隨著客觀政治條件而調整自身。一九六O年代,因著美國政治文化勢力於台灣之佈局,「朱顏改」顯示了台大外文系如何以美國大學英文系作為自身的(唯一)參照對象;至一九七O年代初期,當中華民國政府國際地位備受威脅,「朱顏改」隨之(偶然地)改變策略,在外文系課程中加重中國古典文學比例,遂促成比較文學研究在台灣的興起。本論文以朱立民教授對比較文學研究在台灣之描述:「我們只有中國與西方」,進一步指出「中國 vs. 西方」之二元對立結構,作用於、且架構了外文系的知識生產。在此結構中,「我們卅中國」只看見「我們」以及值得參照之對象:「西方」;於是,無論是一九六O年代仿效美國大學英文系,或一九七O年代重視中國傳統文化與文學,皆落入此同一結構中。換句話說,因著客觀條件轉變,儘管「朱顏改」前期看似「崇洋媚外」而後期看似「愛國心切」,實則於「中國 vs. 西方」之結構中辯證地合而為一。為脈絡化此「中西對立」結構,本論文以兩個歷史時刻──一九九O年代台灣外文系當時的知識生產與一九四O年代中國的新文學概念──作為切入點,期能以歷史化作為方法,指出外文系知識狀況由來已久的問題,更提示中西二元對立結構如何系統地構築了當今知識狀況,致使「我們」的參照對象總是指向「西方」以便向之學習並與之抗衡。最後,本論文以聞一多於一九四O年代企圖超越「中西對立」的論述為思想資源,試圖再啟動重新思考──甚或重構──外文系與文學研究的契機與空間。
上页 1 下页  跳转至:第跳转
Rss订阅